Ученый УрФУ расшифровал код французского дипломата XVI века
Старший научный сотрудник лаборатории эдиционной археографии УрФУ Сергей Рябов расшифровал до сих пор неразгаданный шифр французского посла-резидента в Копенгагене (Дания) Шарля Киссарма, сеньора де Данзе (Шарль де Данзе). Письма, которые удалось прочитать исследователю УрФУ, дипломат отправлял королю Генриху III Валуа 14 октября 1574 года и 28 февраля 1577 года. Оба письма историк обнаружил, транскрибировал и перевел во время работы в Национальной библиотеке Франции (Bibliothèque nationale de France) весной-летом 2025 года.
«Почти каждое дипломатическое послание эпохи Ренессанса — многоуровневый текст, содержащий в себе несколько сюжетов. Тогда свой шифр был у каждого дипломата, в том числе у Данзе, у которого, разумеется, отличался набором символов и их сочетанием с буквами, понятиями и терминами, — рассказывает Сергей Рябов. — Если говорить о послании от 14 октября 1574 года, то оно посвящено по большей части французским планам сохранения корон Речи Посполитой после бегства из Польши летом 1574 года Генриха де Валуа, избранного годом ранее королем и великим князем этой соседней с Московским царством страны».
Не предупредив шляхту о своем отъезде, герцог Анжуйский отправился во Францию, чтобы стать ее монархом после кончины своего брата Карла IX, умершего поздней весной 1574 года. В письме Шарль де Данзе описывает планы, как оставить за сбежавшим правителем венец Речи Посполитой, так как французский королевский дом не хотел терять влияние в Кракове и Вильно. Зашифрованный текст посвящен проекту королевы Англии Елизаветы I по созданию протестантской антикатолической лиги. Французский дипломат пишет, что государыня обратилась к датскому монарху Фредерику II с предложением о заключении военного союза, который главным образом должен был быть направлен против испанской короны и ее гегемонии на европейском континенте.
«Большая часть письма от 28 февраля 1577 года посвящена вопросам французской торговли на Балтике, в частности, в русской Нарве, а также планам создания польско-шведского союза, направленного против державы Ивана Грозного. Зашифрованный текст послания также повествует о попытках английского двора создать протестантскую коалицию против католических держав, в первую очередь против Испании», — говорит Сергей Рябов.
Второе письмо, в частности, содержит такие строчки относительно Ивана Грозного: «Недавно король Швеции [Юхан III Васа] отправил посольство к Трансильванцу, коего именуют королем Польши [Стефан Баторий], для подтверждения условий их союза против Московита [Иван Грозный] <...>. Нет сомнений в том, что прошлым летом Московит подчинил себе большую часть Ливонии [ныне — территория стран Балтии] <...>. Трансильванец выступил с несколькими отрядами навстречу упомянутому Московиту. Однако я до сих пор не слышал, что те или другие свершили что-либо достойное упоминания».
Послания Шарля де Данзе, поясняет историк, являются одним из главных источников реконструкции внешней политики французского королевского двора в Балтийском регионе во второй половине XVI века. Однако писем, депеш и другой корреспонденции Данзе в период 1570-х крайне мало, поэтому любой документ представляет большой интерес.
«Шифр Данзе до сих пор оставался неразгаданным. С его помощью дипломат зашифровывал секретные, наиболее значимые для французской внешней политики, известия, о которых не должен был узнать никто, кроме короля, его государственных секретарей и канцеляристов, которые расшифровывали зашифрованный текст при помощи специальных книг, сопоставляя букву или выражение с тем или иным символом. Как раз одна из таких дешифровок, нанесенная на полях послания от 28 февраля 1577 года, позволила приблизиться к разгадке дипломатического шифра. Дальнейшая работа потребовала сопоставления букв и словосочетаний с символами. Составленный на ее основе „словарь“ был применен к зашифрованному тексту в послании от 14 октября 1574 года, успешная транскрипция которого и подтвердила его правильность», — поясняет Сергей Рябов.
Дешифровка дипломатического шифра — работа, с которой ученый-медиевист, франковед, сталкивается нечасто. В отечественной историографии в последний раз ряд французских дипломатических шифров эпохи Ренессанса разгадала известный исследователь и палеограф Александра Люблинская еще в конце 1960-х годов. Французские исследователи приблизились к дешифровке ряда рукописей, но символьный код Данзе оставался неразгаданным. Исследователю УрФУ помогла скрупулезная и сложная работа по сопоставлению символов шифра с буквами и словосочетаниями, вместе с обращением к дешифровальным книгам эпохи Ренессанса.
«Сегодня у нас есть возможность, наконец, заглянуть за кулисы международных отношений эпохи Религиозных войн и выяснить, какие тайны скрывала французская дипломатия, действовавшая на севере Европы во второй половине XVI века, — говорит Сергей Рябов. — Несмотря на несомненную значимость открытия, надо понимать, что впереди еще много неразгаданных символьных кодов дипломатии последних Валуа, за расшифровкой которых могут скрываться новые открытия, которые позволят иначе, по-новому взглянуть на внешнеполитические проблемы, волновавшие французский королевский двор на излете эпохи Ренессанса».
Отметим, полный текст расшифрованных писем исследователь планирует опубликовать в научном журнале Quaestio Rossica, а также в монографии «Несбывшиеся мечты о Балтийском мире: русско-французские контакты второй половины XVI века», которая выйдет в издательстве «Наука» в конце 2025 года.